У»бо √осподь Ѕог ничего
не делает, не открыв —воей тайны рабам —воим, пророкамФ

(јм.3:7).

    1.¬рем€ написани€ книги УјпокалипсисФ.

   ѕрактически все современные христианские конфессии сход€тс€ в том, что врем€ написани€ книги УќткровениеФ апостолом »оанном приходилось к концу царствовани€ ƒомициана (81-96 гг.). ¬се они ссылаютс€ на авторитет »рине€ (умершего ок. 200г.), который в своей п€той книге давал объ€снение имени звер€ из 13-й главы кн. УќткровениеФ: У... во всех тщательно сделанных древних списках приведено тоже число [666]; оно засвидетельствовано теми, кто лично видел »оанна, да и разум говорит нам, что число имени звер€ дано в буквах его имени по числовому их значению у эллинов [латеинос][134], ... ћы боимс€ сказать, что-либо точное об имени антихриста[135]. ≈сли бы нужно было сейчас открыто провозгласить его им€, то его назвал бы тот, кому было откровение. ќно ведь было дано недавно, почти при нас [в прошлом поколении], к концу правлени€ ƒомицианаФ. »риней за€вл€л что, будучи ещЄ мальчиком, получил эти сведени€ от ѕоликарпа (около 150 г.), который утверждал, что лично знал апостола »оанна и тех, кто своими глазами видел »исуса ’риста.

     ≈сли учесть переписку между ÷ерквами II столети€, то, по словам ≈всеви€  есарийского, ѕоликарп служил ’ристу 86 лет[136]. ≈го же смерть датируетс€, разными исследовател€ми в разное врем€, от 155, по 168 гг. н.э. »з этого следует вывод, что ѕоликарп мог быть св€зан с христианским течением, не раньше 69 года, то есть, за год до разрушени€ »ерусалима, будучи, при этом, совсем юнцом. ќднако, по словам того же ≈всеви€  есарийского, после того, как был разрушен »ерусалим, в одном из малоазиатских городов, жил и трудилс€, будучи в возрасте, епископ ѕапий »ерапольский, который по завершению новозаветной письменности, собирал рассказы УстарцевФ Ц очевидцев земной жизни ’риста. ѕри этом, он настойчиво их расспрашивал: У„то говорил јндрей, что ѕЄтр, что ‘илипп, что ‘ома и »аков, что »оанн и ћатфей или кто другой из учеников (апостолов) √осподнихФ. ѕапий утверждал, что он лично знал »оанна ѕресвитера и дочерей ‘илиппа из книги Ђƒе€ни€ апостоловї 21:8:9[137]. ќднако, про »оанна богослова он вовсе ничего не упоминает, а даже наоборот, расспрашивает о нЄм у других старцев.  ак же так, почему такому известному в јзии, самому раннему писателю о первых христианах, не удалось лично познакомитьс€ с апостолом »оанном? ћожет »оанна в то врем€, уже и не было в живых на земле? ќткуда тогда ѕоликарп, будучи гораздо моложе ѕапи€ и наход€сь в той же јзии, так много вз€л информации из жизни этого апостола, убежда€ всех о своих близких отношени€х с ним?

     ќтвет мы находим в следующих словах ѕоликарпа, переданных »ринею об этом апостоле. „то однажды в Ёфесе, апостолу »оанну вздумалось войти в одну из больших общественных бань, как вдруг, его известили, что там находитс€  еринф[138]. ”слышав об этом, апостол тотчас же вернулс€ назад, восклица€ при этом: У”бежим отсюда, чтобы бан€ не обрушилась на наши головы, ибо там  еринф, враг истиныФ[139]. Ётот рассказ полностью противоречит, как христианским, так и иудейским взгл€дам, на посещение таких общественных мест, как бан€, дл€ которых эти места были особо омерзительны. ¬едь бани в то врем€, всегда украшались €зыческими божествами и, как правило, именовались в честь одного из них. ¬ перерывах между купани€ми, римские граждане, зачастую заказывали себе жертвенную еду, одному из €зыческих богов, при этом честву€ их своими бокалами с вином.  роме того, апостол хот€ и был вспыльчивым человеком в молодости[140], однако ему не были присущи панический страх и суеверие, как в данном случае описываетс€ ѕоликарпом. Ѕыли им также рассказаны и другие не менее странные истории про апостола, похожие больше на басни, нежели на быль.

    ¬озможно, кому-то выгодно было кичитьс€, €кобы личным знакомством с таким выдающимс€ человеком, как апостол »оанн, чтобы более убедительно выгл€деть в глазах других, соперничавших между собой христиан. ƒело в том, что с уходом этого замечательного человека из жизни на земле, в оставшихс€ христианских собрани€х јзии стали происходить множественные расколы на малые секты[141].  о второму столетию, по словам »рине€, их насчитывалось свыше 50-ти. » это не удивительно, потому что ещЄ при жизни апостолов, многие из прин€вших христианскую веру пытались самосто€тельно завладеть руководством этих собраний. Ѕудучи в ћалой јзии (ок. 54 года) апостол ѕавел тамошним церквам говорил об этом: У»так, внимайте себе и всему стаду (образно овечьему), в котором ƒух —в€той поставил вас блюстител€ми, пасти ÷ерковь √оспода и Ѕога, которую ќн приобрЄл —ебе  ровью —воей. »бо € знаю, что, по отшествии моЄм, войдут к вам лютые волки, не щад€щие стада; и из вас самих восстанут люди, которые будут говорить превратно, дабы увлечь учеников за собою. ѕосему бодрствуйте, пам€ту€, что € три года день и ночь непрестанно со слезами учил каждого из вас (пресвитера)Ф (ƒе€н.20:28-31). ј вот, что он писал коринф€нам в √рецию: УЌо боюсь, чтобы, как змей (—атана) хитростью своей прельстил (обманул) ≈ву, так и ваши умы не повредились (иными мудрствовани€ми), уклонившись от простоты во ’ристе. »бо если бы кто, прид€, начал проповедовать другого »исуса, которого мы (апостолы) не проповедовали, или если бы вы получили иного ƒуха (€кобы св€того), которого (вы) не получили, или иное благовестие, которого не принимали, - то вы были бы (возможно) очень снисходительны к тому (человеку). ... »бо таковые лжеапостолы, лукавые делатели, принимают вид јпостолов ’ристовых. » неудивительно: потому что сам —атана принимает вид јнгела света (божьего посланника), а потому не великое дело, если и служители его принимают вид (подобный) служителей правды; но конец их будет по делам ихФ (2 ор.11:3,4,13-15).

    »з выше изложенного, было бы правильнее прислушатьс€ к словам ѕапи€, который утверждал о существовании в конце I-го века пресвитера »оанна, а не апостола »оанна из рассказов ѕоликарпа. » если ѕоликарп, на самом деле, не общалс€ с апостолом, то стоит ли довер€ть его гипотезе о времени написани€ книги Ђјпокалипсисї, ведь в действительности, это предположение было, лишь одной из множеств догадок других мыслителей. Ќапример, такие ранние комментаторы Ђјпокалипсисаї, как ‘еофилакт и самый древний перевод —ирийский кодекс VI века ("ѕококе"), где в надписании назван Ќерон, относ€т написание "јпокалипсиса" ко времени царствовани€ Ќерона[142]. “акой же точки зрени€ придерживалс€ и Ђблаженныйї »ероним.

    ¬озможно кто-то, задастс€ вопросом: У ака€ разница в том, в какое врем€ был написан Ђјпокалипсисї?Ф Ќа самом деле, дл€ нас это имеет огромное значение. ≈сли исходить от мысли, что он был написан после разрушени€ »ерусалима, тогда все его пророчества обретают, огромный вид нелепости. √де каждый стих, с ловкостью словесного жонглЄра, можно подставить под любое важное событие в мире, прошедшее за последние два тыс€челети€, но только не к тем событи€м, о которых на самом деле, говоритс€ в этих стихах.

    Ќу, а всЄ же, как насчЄт времени написани€ кн. УјпокалипсисФ? ¬ начале своего письма, »оанн делает ссылку на следующее: Уя, »оанн, брат ваш и соучастник в скорби и в царствии и в терпении »исуса ’риста, был на острове, называемом ѕатмос, за слово Ѕожье и за свидетельство »исуса ’ристаФ. ƒолгое врем€ нав€зывалась информаци€, поддерживающа€ россказни ѕоликарпа, о том, что при ƒомициане было кровавое гонение на христиан. Ќо множество исторических данных показали, что ƒомициан конфликтовал с представител€ми ведущих слоЄв –има и провинций за искоренение злоупотреблений. » вот как обрисовал —ветоний его правление: У—толичных магистров и провинциальных наместников он держал в узде так крепко, что никогда они не были честнее и справедливее; а между тем после его смерти многие из них на наших глазах пошли под суд за всевозможные преступлени€Ф[143]. ¬ то врем€, эллинизированный еврей, автор У—ибиллинских пророчествФ, изображал ƒомициана, как благодетел€ провинций вообще, и восточных в частности.

    ѕравда, из-за сопротивлени€ не довольных его правлением сенаторов, император начал примен€ть к ним террор. ќн перестал довер€ть даже собственной семье и казнил своих двоюродных братьев. ¬ каждом высокопоставленном человеке он стал видеть потенциального противника. Ёто были годы, о которых “ацит сказал: Ућы же €вили поистине великий пример терпени€; и если былые поколени€ видели, что представл€ет собой ничем не ограниченна€ свобода, то мы Ц такое же порабощение, ибо нескончаемые преследовани€ отн€ли у нас возможность общатьс€, высказывать свои мысли и слушать других. » вместе с голосом мы бы утратили также самую пам€ть, если бы забывать было столько же в нашей власти, как безмолвствоватьФ[144].

    “ак же, ƒомициану были ненавистны брод€чие киники[145] и моралисты-стоики[146], в которых он видел агитаторов против своей власти, поэтому в 88-89 и в 93-94 гг. н. э. изгнал из »талии всех философов, в том числе Ёпиктета и ƒиона ’ризостома.

     ¬ отношении христиан же, до нас дошЄл рассказ ≈гезиппа о том, как ƒомициану доложили о царских потомках ƒавидова дома Ц родственников »исуса ’риста живущих в ѕалестине. ”страшившись вли€ни€ неких царей против своей власти, он приказал привести их к себе [двух внуков »уды, брата √осподн€]. Ќо когда они рассказали ему, что совместно обладают только недвижимым состо€нием ценой в дев€ть тыс€ч динариев и обрабатывают имение сами [об этом говорили и мозоли на их руках], а на вопрос о царстве ’риста ответили, что это царство не от мира сего и придЄт только в конце этого мира, то император отпустил их, не причинив им никакого вреда. “аким образом, мы видим, что всЄ свидетельствует о том, что ни каких гонений на христиан при ƒомициане не происходило.

’ристианин ƒирс, Ёнрик —имирадзки. ’ристианска€-женщина в гонении.    —амым ужасным преследователем христиан, как уже писалось раннее в этой книге, был римский император Ќерон. ќбо всех его зверствах по отношению к ним, упоминают многие его современники. “ак же, досталось многим иудейским христианам и от императора ¬еспасиана, который ужесточил принципат: требу€ к себе об€зательное религиозное поклонение. Ќо как в первом, так и во втором случае, пленных иудеев и христиан либо продавали в рабство, либо подвергали жестоким пыткам и смерти на арене амфитеатра. ј, как нам известно, со слов апостола »оанна, он был просто сослан на остров ѕатмос и даже более того, ему была предоставлена возможность заниматьс€ написанием своих книг. Ёто совсем не согласуетс€ с выше высказанными жестокост€ми.

    »стории известно об одном выдворении иудеев из –има при императоре  лавдии, среди которых было много христиан[147]. Ќа тот момент в €зыческом мире никто не видел разницы между иудеем и просто христианином. ѕотому что, именно они Ц иудеи первые по повелению своего √оспода распростран€ли новое учение по всей »мперии[148]. –имский историк —ветоний в своей книге У∆изнеописание двенадцати цезарейФ сообщает следующее: У„то император  лавдий выгнал из –има евреев, которые по наущению некоего ’реста[149] устраивали беспор€дкиФ. Ёти беспор€дки выражались в том, что христиане, прославл€€ открыто своего ÷ар€ »исуса, как единого владыку над землЄй, подавали много повода дл€ споров между людьми привыкших к многобожию. » главным образом, такие разговоры подрывали авторитет самого императора, как божественного наместника в –име.

    ќ том, что христиане сумели вызвать м€теж среди римского народа, который впоследствии их возненавидел, €рким образом выразилс€ светский писатель I-го века, “ацит: УЌерон подверг обвинению и мучил самыми изощрЄнными наказани€ми класс ненавидимых за совершЄнные гнусности людей, которых простой народ, называл христианами. ’ристос, основатель этой секты, был казнЄн во врем€ царствовани€ (императора) “ибери€ (14-37 гг.) прокуратором (»удеи) ѕонтием ѕилатом. ѕагубное суеверие, подавленное на врем€ (веро€тно во врем€ царствовани€ императора  лавди€ 41-54 гг.), начало возникать оп€ть (при следующем императоре, Ќероне 54-68 гг.) не только в »удеи, где особенно укоренилось это зло (’ристианство), но и в городе (–име), куда собиралось всЄ ужасное и постыдное и находило себе приверженцевФ. ѕоказыва€ своЄ презрение к христианам, “ацит чуть ли не извин€етс€ за то, что ему приходитьс€ марать страницы своего труда столь вульгарным словом Ђхристианеї.

    Ќо, так как  лавдий, в отличие от своего преемника, кровожадного Ќерона, был известен своей снисходительностью к евре€м, то по этой причине и не было с его стороны жестоких репрессий к этому народу. ќн ограничивалс€ лишь тем, что просто высылал их из »талии, а зачинщиков наказывал арестами на дому или как в данном случае с »оанном, ссылкой на остров. Ётот факт, с гонением на христиан более всех близок по смыслу к тому описанию, которое было дано апостолом »оанном о своЄм пребывании на острове ѕатмос.  о всему написанному хотелось бы добавить, что один из авторитетных иудейских христиан, ≈пифан  ипрский (315-403гг.), так же утверждал, что апостол »оанн был сослан, именно в царствование  лавди€. ќ других свидетельствах, в которых утверждаетс€, что кн. УјпокалипсисФ была написана во врем€ правлени€  лавди€, мы рассмотрим в данной книге позже.

   

[134] „то в переводе с греческого означает УлатинскийФ союз. “ак в то врем€ именовалась –имска€ импери€.  ажда€ здесь греческа€ буква имеет своЄ число, что в сумме равн€етс€ 666. Ц 30; Ц 1; Ц 300; Ц 5; Ц 10; Ц 50; Ц 70; Ц 200 = 666.
[135] —ама же Ѕибли€ не отождествл€ет звер€ с антихристом, что €вл€етс€ плодом философского умозрени€. ѕо сути, это разные пон€ти€, где Уим€ звер€Ф символизирует –имскую империю, а УантихристФ представл€ет собой людей, претендующих на роль У’ристаФ.
[136] ≈всевий  есарийский: ÷ерковные. »стории. IV, 15.
[137] ≈всевий  есарийский: ÷ерковные. »стории. III, 39.
[138]  еринф был иудейский христианин (конца I и начало II столетий), исповедующий гностицизм.
[139] ѕротив ересей. III, 3, 4.
[140]У... »акова «еведеева и »оанна, брата »акова, нарЄкши им, имена ¬оанергес, то есть Усыны √ромовыФ (ћар.3:17).
[141] ≈гизип (II век) Ц христианин из евреев, автор не дошедшего до нас сочинени€ Уƒостопам€тностьФ, в котором утверждал об извращении церквей после смерти ап. »оанна.
[142] ѕолное им€ Ќерона было: " лавдий Ќерон ƒомиций", вследствие чего было смешано его царствование с царствовавшим позже императором ƒомицианом. ѕо этому мнению, сирский перевод Ђјпокалипсисаї написан года за два до разрушени€ »ерусалима, то есть в 68 году н.э., при этом не учитывалс€ тот факт, что сама книга Ђјпокалипсисї могла быть написана в более раннее врем€.
[143] —ветоний. У∆изнь двенадцати ÷езарейФ. ћ., 1964, с. 213.
[144] “ацит  . УјгриколаФ, 2,3, —ѕб., 1993. ѕер. ј.—.Ѕобовича.
[145] ќт греческого kynikoi, или циники, от лат. cynici (буквально означает Ђсобакиї)Ц относились с демонстративным пренебрежением ко вс€ким социальным институтам, обыча€м и установлени€м культуры.
[146] ќт греческого stoa Ц в этике близки к киникам, только в отношении культуры про€вл€ли апатию.
[147]Уѕосле сего ѕавел, оставив јфины, пришЄл в  оринф; и, найд€ некоторого »уде€, именем јкилу, родом ѕонт€нина, недавно пришедшего из »талии, и ѕрискиллу, жену его, - потому что  лавдий повелел всем »уде€м удалитьс€ из –има, - пришЄл к нимФ (ƒе€н.18:1,2).
[148] У» приблизившись, »исус сказал им (своим ученикам): дана ћне вс€ка€ власть на небе и на земле. »так, идите, научите все народы, крест€ их во им€ ќтца и —ына и —в€того ƒуха, уча их соблюдать всЄ, что я повелел вам; и се, я с вами во все дни до скончани€ (этого) века. јминьФ (ћатф.28:18-20).
[149] ƒействительно, в трудах —ветони€ мы видим вместо, дл€ нас знакомого, слова ’ристос, слово ’рестос, что породило немало споров по поводу того какую же личность —ветоний имел ввиду. ƒело в том, что эти два термина были заимствованы из храмового словар€ €зычников, чтобы как можно лучше передать на греческом €зыке значение еврейского слова УћашиахФ (ћесси€), что в переводе на русский означает УѕомазанникФ. ¬ этом словаре титулом ’рестос (Chrestos) именовалс€ ученик, готовый проходить испытание на иерофанство, где в заключение этого мистического обр€да его натирали маслом. ѕосле чего его титул измен€лс€ на слово ’ристос (Christos), что на эзотерическом €зыке означает УочищенныйФ. »менно, словами У’рестосФ и УхрестианиФ именовались »исус и его ученики, вплоть до III-го века. Ќапример, в христианских надпис€х Ѕока, которых всего 1278, встречаетс€ только слово У’рестосФ.  лимент јлександрийский писал: У¬се, кто верит в ’реста (хорошего человека), тоже хрестиани, хорошие люди (как их и называют)Ф. »звестный христианский богослов Ћактанций (умер ок. 317 г.) в VII главе, своей IV книги написал: УЋишь по невежеству люди называют себ€ христианами вместо хрестианФ.

                                                   < ѕредыдущ.            —ледующа€ > 

                                                                     Ќа главную

ѕеревести эту страницу

 

bigmir)net TOP 100 яндекс цитировани€ ременчуг Online - городской портал безкоштовна розкрутка сайту, реЇстрац≥€ в каталогах статистика Ћучшие сайты интернета здесь TopRu.net!  аталог webplus.info –елиги€ и Ќаука ÷еркви.com –°–Г–†¬ї–°—У–†¬ґ–†¬±–°вАє –†—Ш–†—Х–†–Е–†—С–°вАЪ–†—Х–°–В–†—С–†–Е–†—Ц–†¬∞ –°–Г–†¬µ–°–В–†–Ж–†¬µ–°–В–†—Х–†–Ж